/Victor Hugo/

Egy reggel megint egy e-mailt találtam, amit Ő írt. Először nem értettem, hogy mit takar és mi akar vele mondani, aztán rájöttem, hogy a Flash dance Maniac-jét írta át. Furcsa idegen érzések futottak át rajtam. Nem akartam érezni a súlyát a leírt szavaknak, féltem tőle, hogy mit kell még elviselnem, és már nem bírom tovább. Nem akartam harcolni ellene, egyszerűen ki akarom zárni a tudatomból, és nem tudomást venni a vele kapcsolatos érzelmeimről Letelt a gyászidőszak, ami neki járt, most már hagyjon békén! A torkomban remegő szívvel, gyengén értelmeztem a sorokat, lassan, és ahol nagyon fájt, ott megálltam. A fordításom nem teljesen jó, de nem akartam segítséget kérni Ívitől. Ez az üzenet nekem szól, senki másnak.

 

I’m a guy, who search you  every night,

I look for the fight of my life.

In the real time world, no one know me at all

They all say me, I’m crazy.

(Egy srác vagyok, aki keres téged minden éjszaka

Keresem életem harcát.

A valódi idejű világban egyáltalán nem ismer senki

Ők azt mondják nekem, őrült vagyok.)

Locking rhythms to the beat of my heart

Changing movement into light

I have walkd into the danger zone

When the lover becomes the love

(Lezártam a szívem dübörgésének ritmusát

Megmozdultam a fény felé

A veszély zóna felé sétálok,

amikor a szerető elkezd szeretni. )

I’m a maniac, maniac at your love

And i’m loving like i’m never love before.

I’m a maniac, maniac at your love,

It’s a feeling that I never feel before

(Én egy mániákus vagyok, a szereteted mániákusa

És én úgy szeretek, mint ahogy előtte sosem szerettem.

Én egy mániákus vagyok, a szerelmed mániákusa,

Ez az érzés, amit előtte sosem éreztem)

On the ice blu line of insanity

Is a love most never see

It’s a hard won feel of mystery

I Touch it but I can’t hold it

(Az őrület jeges, kék határán

Van egy szerelem, ami általában nem látható

Ez az érzelmek misztériumának nehéz győzelme

Megérintem, de nem tudom megtartani.)

You work all your life for that moment in time

It can come or pass you by

It’s push- shove world but there’s always a chance

If the hunger stays the night.

(Minden nap az életedben ezért a pillanatért dolgozol

Megkaphatod vagy elszalaszthatod

Ez egy adok-kapok világ, de ott van mindig az esély

Ha az éhség megmarad éjszaka.)

There’s a cold kinetic heat

Stuggling, stretching for the peak

Never stopping with my head against the wind.

(Ez a hideg mozgási energia által termelt forróság

Küzdés, nyújtózkodás a csúcsért

Sosem állít meg, fejjel megyek széllel szemben.)

I’m a maniac, maniac at your love,

It’s a feeling that I never feel before

I’m a maniac, maniac, at our love

And I know that I’ll don’t give up, never more!

(Mániákus vagyok, a szerelmed őrültje

Ez az érzés, amit én előtte sosem éreztem

Mániákus vagyok, a szerelmed megszállottja

És én tudom, hogy nem fogom feladni, soha többet!)

Josh

 

Na, egy ilyen üzenettel mit kezdjen az ember?

 

Hozzászólások

komment

Olyan írónő vagyok, aki nem szereti betartani a korlátokat és a szabályokat, kísérletezik (néha szélsőségekig), arcpirító kérdéseket sem fél feszegetni, emellett fogékony a szépre, a jóra, az értékesre. Az írásaim ebben a szellemben születnek, mégha ez elsőre nem is szembetűnő.

Előző bejegyzés

Következő bejegyzés